The Long Road Today/El Largo Camino de Hoy
written by / escrita por José Cruz González
music by / música por Moisés Vázquez
words by / letras por Moisés Vázquez y José Cruz González
directed by / dirigida por Armando Molina
September 18, 2014 - September 28, 2014

The Long Road Today

For the last two years, nearly 1,000 Santa Ana residents have gathered to share their stories and memories. Their words and experiences inspired a powerful and touching new play about community, hope and healing.  A cast and crew of nearly 100 residents from all walks of life will bring the story to life through theatre, music and dance in at Santa Ana’s Civic Center Plaza.

En los últimos dos años, casi 1,000 residentes de Santa Ana se han reunido para compartir sus relatos y memorias, inspirando una nueva obra de teatro poderosa y conmovedora sobre comunidad, esperanza y curación. Un elenco de casi 100 residentes de todos los ámbitos de la vida animarán la historia y harán cobrar vida a la Plaza Civic Center (detrás de la biblioteca) a través del teatro, la música y el baile

The Long Road Today / El Largo Camino de Hoy

With no park in his neighborhood, young Andrés plays in the street. One day, he chases a stray ball into tragedy. Two families and a community must confront the aftermath and take action to make a change.

Sin un parque en su vecindad, el pequeño Andrés juega en la calle. Un día, corretea a una pelota desviada hacia la tragedia. Dos familias y una comunidad confrontan las consecuencias y toman acción para hacer un cambio.

Opening Night: September 19, 2014
Regular Performances: September 20-21 and 26-28, 2014

Recommendation: 6 years old and above.
Running Time: Approximately two hours and 20 minutes with no intermission.

Noche del Estreno: 19 de septiembre del 2014
Presentaciones Regulares: 20-21 y 26-28 de septiembre del 2014

Edad Recomendada: Desde 6 años en adelante.
La obra dura aproximadamente dos horas y 20 minutos y no hay intermedio.

Plays by José Cruz González include Los Valientes, The Sun Serpent, Super Cowgirl and Mighty Miracle, Invierno, Sunsets and Margaritas, The Heart’s Desire, The Blue House, Tomás and the Library Lady, The Cloud Gatherer, Earth Songs, September Shoes and The San Patricios. In 2009, the University of Texas Press published a collection of his plays, “Nine Plays by José Cruz González Magical Realism & Mature Themes in Theatre for Young Audiences.”

He has written for “PAZ,” the Emmy Award-nominated television series produced by Discovery Kids for The Learning Channel. Among his distinguished honors are a Theatre Communications Group/Pew National Theatre Residency grant (2004) and National Endowment for the Arts/Theatre Communications Group Theatre Residency Program for Playwrights (1997). He was an NEA Director Fellow in 1985.

González teaches theatre at California State University at Los Angeles. He is a member of The Dramatists Guild of America and Theatre for Young Audiences/USA. He is a playwright-in-residence at South Coast Repertory and an associate artist at Cornerstone Theatre Company, both in California, and a playwright-in-residence with Childsplay in Arizona.

“As we began to engage the community of Santa Ana we are learning so much about place, memories, family and the incredible will to survive despite many challenges.  I am humbled and inspired by a community seeking to articulate who they are to one another as well as the rest of the Orange County communities.”—José Cruz González

Obras por José Cruz González incluyen Los Valientes, The Sun Serpent, Super Cowgirl and Mighty Miracle, Invierno, Sunsets and Margaritas, The Heart’s Desire, The Blue House, Tomás and the Library Lady, The Cloud Gatherer, Earth Songs, September Shoes y The San Patricios. En 2009, la Universidad de Texas Press public una colección de sus obras de teatro, “Nine Plays by José Cruz González Magical Realism & Mature Themes in Theatre for Young Audiences.”

Ha escrito para “PAZ,” una serie de televisión que fue nominada para un Premio Emmy producida por Discovery Kids para The Learning Channel. Sus honores de distinción incluyen una subvención de Theatre Communications Group/Residencia Nacional de Teatro de Pew (2004) y National Endowment for the Arts(NEA)/Programa de Residencia de Teatro de Theatre Communications Group para Dramaturgos (1997). NEA le premió una Tutoría de Director en 1985.

González es professor de teatro de California State University at Los Angeles. Es un miembro de The Dramatists Guild of America y de Theatre for Young Audiences/USA. Es dramaturgo en residencia de South Coast Repertory y un artista de Cornerstone Theatre Company, ambos en California, y un dramaturgo en residencia de Childsplay en Arizona.

“Cuando empezamos a colaborar con la comunidad de Santa Ana, aprendimos bastante sobre lo que es el espacio, las memorias, la familia, y de la increíble voluntad para sobrevivir a pesar de tantos retos. Me siento humilde e inspirado por una comunidad que está explorando cómo expresar quiénes son en los ojos de sus vecinos y de las demás comunidades del Condado de Orange”. —José Cruz González

video video video video video
From the Blog
The Long Road TodayA Tale of Two Cities
Generations of families have lived in Santa Ana and have a real sense of neighborhood pride. Like other cities, thought, Santa Ana has had some struggles that it has worked hard to overcome. read more
Melody Gonzalez A Sister’s Loss, Enduring Love and Hope Inspire Story
A woman’s personal story is at the core of The Long Road Today. Santa Ana resident Melody Gonzalez’s tragic family loss led to a path forward, understanding and hope. Read her story, one shared with playwright José Cruz Gonzàlez. read more
Loteria CardsA Game of Chance and the Spirit of Hope
The Long Road Today/El Largo Camino de Hoy is a four-part play staged across the Santa Ana Civic Center Plaza. Audience members are guided by iconic Mexican figures through a story inspired by the stories of nearly 1,000 city residents. read more

The Long Road Today/El Largo Camino de Hoy is part of South Coast Repertory’s Dialogue/Diálogos project, in partnership with Latino Health Access. Dialogue/Diálogos is funded by a grant from The James Irvine Foundation.

The Long Road Today/El Largo Camino de Hoy es parte del proyecto Dialogue/Diálogos de South Coast Repertory en colaboración con Latino Health Access. Dialogue/Diálogos ha sido posible gracias a una subvención de The James Irvine Foundation.

Special thanks to the City of Santa Ana 

Agradecimiento especial a la Ciudad de Santa Ana